Launch of Our words our stories project in Logan  

[supplied by Logan City Council]

Image: supplied

Language stories from Logan are now showcased on Logan City Council’s website.


They were launched at a special celebration last week at Logan Central Library.

The stories were developed to mark the 2019 United Nations International Year of Indigenous Languages.


The Our words our stories project recognises that the City of Logan is home to a Aboriginal and Torres Strait Islander population with a rich diversity of languages.


This includes descendants from the original peoples of Logan and from across Australia.


The stories offer personal insights from people who live, work or perform in the City of Logan.


The narrated language stories feature in 10 podcast recordings with visual overlays.


This includes a photo of the person telling the story, as well as slides showing the language words, their phonetic pronunciation and English meaning.


Maps of where the languages are spoken are also featured.


Josh Addo-Carr's tribute to Nicky Winmar 

[Simon Brunsdon, Fox Sports]

It’s one of the most famous photos in Australian sport, when St Kilda legend Nicky Winmar did the same thing in protest against racism in 1993.

Refugee and Indigenous experiences drawn together in exhibition 

[Hannah Reich, ABC]

About 10 to 15 years ago, Brisbane artist Vernon Ah Kee started noticing similarities between the treatment of refugee asylum seekers and Aboriginal First Nations people in Australia.

The quiet revolution in Indigenous fire management in our north  

[by Tony Jupp]

By reinstating their traditional early dry season burning practices – as employed by Indigenous Australians for 60,000 years – the extent of the more destructive late season fires has reduced by 29% compared to the 2008-2012 period before the program began.

The stories have been provided by:


  • Anita Heiss (Wiradjuri language)

  • Gregg Dreise (Gamilaraay language)

  • Derek Oram Sandy (Yuggera language)

  • Aunty Margaret Finlay (Gunggari language)

  • Robert Ah Wing (Kalkatunga language)

  • Aunty Jeanette Fabila (the language of dance)

  • Toni Pollard (the Nyeumba-Meta story)

  • Aunty Kerry Charlton (Yuggera language)

  • Neta-Rie Mabo (Meriam Mir language, East Torres Strait Islands)

  • Aunty Dorothy Buhmann (Kalaw Lagaw Ya language, West Torres Strait Islands)


A new eBook version of the picture book Wajin: the Guardian of Scrubby Creek has also been launched.


The book is set in Scrubby Creek which is well-known in the City of Logan for its wildlife.


The book’s main character is a platypus named Wajin.


The eBook is accompanied by an interactive video featuring 360-degree filming at Scrubby Creek, featuring the tale’s creators Uncle Reg Knox and Beverley Knox.


Uncle Reg illustrated the original picture book and Bev wrote the story in 2004.


Their daughter Missy Knox has narrated the new digital version.


The stories can be accessed via


An overview of the project can be viewed at //